रामायण ( Sanskrit Essay on Ramayana )
Teachers and students of different colleges of Delhi University on Monday took to the streets condemning the varsitys decision to remove A. K. Ramanujans essay on Ramayana, with some dubbing it a fascist move while pro-BJP outfit labelling it as an attack on academic freedom.
Read this essay on The Ramayana and Odyssey
Kannada writer Chandrashekhar Kambar, the winner of this year's Jnanpith award, said: “The Ramayana and the Mahabharata are texts which have been re-created many times over by several cultures in India and outside. Intolerance shown towards a scholarly study of these versions should be condemned by the entire academic fraternity.” Prof. Ananthamurthy added: “India has always made a distinction between Shruti, Smriti and Purana. There are different Shrutis for different believers, which remain mostly unchanged like the Vedas, the Koran and other scriptures. On the other hand, Smritis and Puranas are dynamic and change with time and culture. And great poets like Bhasa took the liberty of resolving the entire problem of Mahabharata without a war. It is strange that religious beliefs and practices are being commercialised and vulgarised in the modern world. We have given up the celebration of diversities of beliefs that our ancestors practiced. The banning of Ramanujan's essay on the Ramayana is an insult to the imagination of the Jains, Buddhists and several folk practices.”
Historians and writers ridicule this argument. “It is a matter of deep shame for all of us that A.K. Ramanujan's great essay on the Ramayana is banned by the Central University of Delhi,” Kannada writer U.R. Ananthamurthy told . “Even the most orthodox of our scholars who admire Valmiki's Ramayana are still aware of many versions of the Ramayana that exist along with it. Even Valmiki's Ramayana has different readings in the country.”